نقد و بررسی
دختر پرتقالیفلسفه علمیست پیچیده و کمی غیرقابل درک برای افرادی که در این رشته تحصیل نکردهاند. نوشتن از فلسفه کار آسانی نیست زیرا واکاوی اسرار زندگی نیاز به مهارت خاصی دارد. یوستین گردر همواره در آثارش با زبانی ساده و سفر در زمان توجه علاقهمندان به فلسفه را جلب کرده است. او شما را از رمز و راز این دنیای سحرآمیز و پر از سوال و پیچیدگی مطلع میکند.
دختر پرتقالی کتاب دیگری از یوستین گردر است که در قالب رمان عاشقانه در دنیای فلسفه غرق میشوید.
یوستین گردر (Jostein Gaarder ) در سال 1952 در نروژ به دنیا آمد. او در خانوادهای تحصیل کرده بزرگ شد و از کودکی علاقهی زیادی به نوشتن داشت. او تحصیلات خود را در رشتههای الهیات، ادبیات و فلسفه به سرانجام رساند و پس از ازدواج، به طور جدی نویسندگی را دنبال کرد و در تالیف چند کتاب در زمینهی فلسفه همکاری کرد.
یوستین در این سالها به تدریس مشغول بود و کتاب «راز فال ورق» را در سال 1990 منتشر کرد. این کتاب یکی از شاهکارهای این نویسنده به حساب میآید؛ در 53 فصل گردر ماجرای سفر پسری را روایت میکند که همراه پدرش به دنبال مادرش هست؛ این کتاب به سرعت موفق شد به زبانهای مختلف در سراسر جهان ترجمه شود. او برای این کتاب جایزهی منتقدین ادبیات نروژ برای بهترین اثر ادبیات کودکان و نوجوانان و جایزه ادبی وزارت امور علمی و فرهنگی را گرفت.
در سال بعد از انتشار «راز فال ورق»، یوستین گردر با انتشار کتاب «دنیای سوفی» علاوه بر بزرگسالان توجه نوجوانان را هم به خود جلب کرد، این نویسنده با زبانی ساده و روان تاریخ فلسفهی جهان را در «دنیای سوفی» بازگو میکند. «سوفی» نوجوانی است که شخصیت اصلی این کتاب است و ما از زبان او تکامل نظریههای فلسفی را در قالب یک داستان شیرین و بسیار گیرا میخوانیم. تا به الان این کتاب به حدود 60 زبان ترجمه شده است و «اریک گوستاوسون» براساس آن در سال 1999 فیلمی با همان نام کتاب ساخت.
گردر در سالهای بعد به طور جدی خود را وقف نوشتن و فعالیتهای اجتماعی کرد و با کمک همسرش، سیری دانویگ «جایزه سوفی» را ایجاد کرد. این جایزه به افرادی تعلق میگیرد که برای حفظ و توسعه طبیعت کوشش میکنند. در این دو دههی اخیر از او کتابهای زیادی منتشر شده است که جدیدترین اثر او «مرد غیر قابل اعتماد» است، که در سال 2019 منتشر شده و «داود صدیقی» و «اعظم خرام» آن را به فارسی برگرداندهاند. در ترجمهی نام یوستین گردر به فارسی اختلاف نظر وجود دارد و تا به الان نام او به اشکال مختلفی از جمله یوستین گوردر، یوستاین گاردر، یوستین گاردر و یاستین گوردر ترجمه شده است.
0دیدگاه